当前位置

首页 > 读书笔记800字 > 《源氏物语》读书笔记1000字参考

《源氏物语》读书笔记1000字参考

推荐人:静 来源: 阅读: 1.57K 次

《源氏物语》读书笔记1000字

《源氏物语》读书笔记1000字

再过不久,新版电影《源氏物语》就要上映,《源氏物语》作为世界上第一部,也是最早的长篇写实小说,受到很多人的追捧,经久不衰,作者紫式部也被评为全球五大伟人之一。甚至有说法说中国的《红楼梦》就是受源氏物语影响和参考才被创作出来的。

偶然看了《千年之恋之源氏物语》这部电影,接着看了《源氏物语》这部小说,不细细品味,只能把它视作无聊之作,记叙的无非就是一个贵族男子从小到大的风流史:

一.爱上自己的后妈女御藤壶,跟后妈女御藤壶发生乱伦关系,生下孩子冷泉帝,后因冷泉帝登基而得势。

二.娶了当权的左大臣之女葵姬为妻,但葵姬不遂源氏的意,后因六条御息嫉妒怨愤灵魂出窍,生下夕雾后死。

二.骗拐一位不明身份的弱女子夕颜,后夕颜暴死。

三.向伊豫介的后妻空蝉求爱不成,向比他大7岁的婶母六条妃子求欢,并同时辗转在花散里、末摘花等众女子之间。

四.收养后妈侄女紫姬,纳为己有。

五.与右大臣女儿胧月夜偷情。

六.被迫远离京城后,在荒凉的明石隐居,又与明石姬发生关系,生一女,后被选入宫中做了皇后。

七.因朱雀帝之托娶了小自己有20多岁的三公主,三公主天真无邪被柏木所喜,偷情后生子薰后,最后不堪心理折磨落发为尼。

故事涉及四代天皇,历70余年,所涉人物四百多位,与中国《红楼梦》有异曲同工之妙,却早《红楼梦》700多年。作者紫式部是一名女性,这跟日本极其推崇《源氏物语》却又歧视女性的现实很是矛盾的。

在《源氏物语》的众多女子之中,我想谈谈女御藤壶这个角色,御藤壶是除紫姬外源氏最钟爱的女子,或者说源氏最早爱上的人。

在女御藤壶进宫前,源氏因一次偶然的机会见到了女御藤壶,并被女御藤壶的美貌所吸引,一直惦记与心。

而女御藤壶因长得像源氏的亲生母亲桐壶更衣被桐壶帝宠爱,小小年纪就被送进宫成了源氏名义上的母亲。

他们第一次正式及见面,彼此互生好感,相近的年龄,同样的美貌,相同的兴趣爱好。女御藤壶对源氏的喜爱是出自大人对小孩的疼爱,而源氏一开始也只是把女御藤壶当长辈但却也有别与母亲的一种感情。在长达数年的朝夕相处的日子里,源氏爱上了自己名义上的母亲女御藤壶,并最终占有了她。

在这个故事背景里,女御藤壶可悲却又坚强,女御藤壶不是不爱源氏,正因为这种爱让女御藤壶倍加痛苦。这种爱是不道德,不被允许,是绝对不会有结果的爱情。女御藤壶为了遏制这种不正常的情感,避着源氏,劝说源氏,原以为坚持到源氏元服之后,按规定男子再不可接近女官,自己便可以解脱,也可不必再对桐壶帝有愧疚感。

源氏的糖衣炮弹,久不能见的相思之苦,最后导致了那场一夜情,就这么一次,女御藤壶对桐壶帝放下了永不可恕的罪孽,怀上了源氏的孩子,后来的冷泉帝。

从女御藤壶身上便可看到,当时的女子都很被动,身份低微无法拥有自主权,女御藤壶的懦弱,表现在她抵抗不了源氏的糖衣炮弹,拒绝不了上,却也因此体现了当时女性的柔弱之美。

在电影《千年之恋之源氏物语》里,主角源氏是由一名女子扮演的,感叹美丽之人是否均出自女子,但也总觉得在一些细腻感情上看得变扭,虽说知道只是反串,但主角源氏在柔美后毫无阳刚之气,让人觉得美中不足。

而《千年之恋之源氏物语》也只演出了《源氏物语》的上半部,只突出描述了几个女子,像未摘花等都一笔带过。

《源氏物语》能经久不衰,必然有它的道理,在表示认可《千年之恋之源氏物语》的前提条件下,我很期待即将在2011年12月份上映的《源氏物语》,这将是日本的一次大剧作,也很想看看电影人对《源氏物语》的理解以及演绎。

《源氏物语》里的每一个女子都是一幅画,一种特性,个性中存在共性,共性中存在特性,源氏只不过是这些女人中的连接线,紫式部要记述要宣誓要描述的始终是女性。

浅谈女御藤壶便有那么多道不完的话,那又该如何去讲述我对紫姬以及三公主的理解阿。

《源氏物语》读书笔记1000字

历时将近半年终于把《源氏物语》看完了,也就是睡觉前的半个或一个小时看看,所以拖得的这么久。很久没有看专业外的书,上一本看得是哪一本,是昆德拉的《玩笑》还是《偷书贼》?记不得了。那也没写读后感很久了。

看《源氏物语》的前半段基本上没有什么印象。整天就是那个美女这个美女,都是美丽超群,性格温柔,十全十美;都是见了源氏就感叹其长得如何英俊帅气,香气是如何让人沉醉,态度是如何风流倜傥,才华是如何让所有人暗淡无光;都是跟了源氏以后不管他如何移情别恋都是无怨无悔,真是就如天上的牛郎织女一年见一次都很心满意足。这样的书在贾母的眼里就是十足垃圾,所以前半段基本上没有什么印象。唯有当源氏被后辈柏木戴绿帽子的时候我才感觉有点意思,不过很失望的是作者把柏木生生的给写死了,真是可惜了这么一个好后生啊。看得我心里挖挖的凉啊!

任何事情不能总是十全十美,顺顺利利,那样生活也就缺乏精彩,整本书看下来就索然无味。本来形容好的词汇就那么多,估计还占不到全部的三分之一吧。人们对痛苦理解的都比较深,也有很多词来描述。所以就那么多词汇,一个劲的用,不腻了才怪呢。像《红楼梦》就深谙此道,人人都不是完美的,事情都不是每次有圆满的。

不过源氏死后的故事写的还是十分精彩的。尤其是“总角”这一张,简直棒极了。单独剥离这一章节出来,绝对是一个十分凄美完美的的故事,我想足可以与《爱有来生》相媲美了。两个奇异的人被爱情折磨,最后一个竟被活活折磨死,另一个也不移情别恋。不过单独抽出这一章来理解的话,与全书的风格就相差很远。

我感觉《源氏物语》的最大优点就是心里描写十分细腻真实,我想这基本不是一个男性作家所能达到的水准。就算是中国小说之首《红楼梦》的心理描写都差很多。而且每个人都是一个平凡人,有欢乐,有伤悲,有决断,有后悔。怎么来说,没有中国小说中的假道学伪君子,人人都很平凡。,即使是品格十分高尚的薰中将也有一些龌龊的想法。这个和中国古代小说的很不一样,我们的人物君子就是君子,不容的一点龌龊的想法。贾宝玉在整部《红楼梦》中,也就一次看到薛宝钗的臂膀时,有“若是生在林妹妹的身上还可以摸一摸的”想法,也是很含蓄的,仅仅是“wish”而已。这里想到一部日本的电影《菊次郎的夏天》,挺有意思,感觉即使是一个成年人也很可爱,没有失去童真,感觉日本文化是有一点这个元素的。不像我们的小说中,普通人都表现的像一个哲学家,阴谋家似的,玩深沉,玩手段,牛X的能当苏格拉底,国家总统了。这里重点提一下《白鹿原》,这个是我不喜欢她的一个重要原因。

说来惭愧,这套书上中下三本,是我大一,即三年前在北京地坛书市上淘的,5元一本。当时还很有些文学小青年的做派——例如我现在就不会花15块钱去买文学书——我会去吃……不过,做派也仅仅是那么有限一点,买了之后打开第一页就傻了,发现一张人物关系表,展开差不多有四张纸那么长,密密麻麻的小字,画了个家谱图,也就是familytree,反过来还有。每个人起码娶三个老婆,每个老婆再生三个孩子,总共全文出场400多个人物,于是我决定这书就纯作摆设了。幸亏当时还买了《万历十五年》,后来有幸用它换到了富哥的《金瓶梅》,才觉得这书市没有白转。(我D版万历5块钱,富哥金瓶10块呢,赚翻番了啊。)

今年回家的时候把书全托运回来了,回家百般无聊,就把这三本书放到厕所里消遣(不要有人打我),这个方法非常好,因为我这一个月来快坐出肛脱了……后来把书转移了出来睡觉前看。总算是看完了。看完后的第一感想就是:这TMD就完了?这也没写完啊!郁闷之余,想大概紫前辈的“后八十回”散佚了吧。这书看的实在没什么味道,里面的男的都跟女的似的,女的都跟假的似的,每页纸平均哭三回,每两章平均病死(或出家)一人,我想怪不得大家都说小日本变态,这还真不是诽谤的,咱红楼梦多有层次啊,顶多一个爱哭的,她病死了,她爱人出家了,这基本情节设置的多么紧凑!源氏物语倒好,以为他日本人个个都是林黛玉和贾宝玉么?真让人气闷……

看完了我上网查查,结果发现中国的fans还真不少。人家那评论叫一个专业,和红学有的一拼,看了半天我觉得人家怎么说得那么对呢,我怎么什么都没看出来呢……更气闷了。

引用一小段,写的实在太N了,让我顿时觉得这书得重新看一遍。

《源氏物语》读书笔记1000字

人世浮沉本无常,似真亦幻梦一场。梦逐清河流水去,方知世事多悲伤.一幅日本古代宫廷生活的白描画卷,一首如泣如诉的妇女悲情曲,一部日本历史文化巨作,当古老繁华徐徐落幕后,激荡在胸间的哀伤久久不散,唯美哀艳的情感如樱花缤纷点缀思想。作者紫式部,“本姓藤原,出身平安时代中层贵族家庭,自幼熟读中国古代文献,对白居易诗歌颇为喜爱,同时十分熟悉音乐、佛教和《日本书纪》,年轻时嫁给长她二十多岁的藤原宣孝,生一女,三年后丈夫去世。后入宫任一条彰子皇后女官,《源氏物语》就是其寡居宫中生活时写就”。

所谓情之一字维系世界,爱之一字粉饰乾坤,爱情,永远是人类谈不完的话题.“问世间,情为何物?”"一声抠问荡千古(引语却江)"。看此书,方知世上博爱者当属源氏。初看只觉源氏不过一多情种而已,细读方知其味不在烂情的可耻而在专情的珍贵。那时代专情的美德似乎只有女子才有。熏君倒是那个时代少有的痴情男子,其行为令人击节,只是行事太小心翼翼了,上帝从来不会照顾行动缓慢的人,他因为顾虑重重而失掉了心爱的女人,因为心爱的女人失踪而忧伤而看破红尘,叹其真情的同时哀其自私的卑下。是不是自古以来所有男人在爱情上都是自私的呢?古时日本妇女地位低下,即便皇家出身的公主也不能随意。封建势力中男人可以妻妾成群,而女人惟有坚贞不二才不被世人耻笑,弱水三千只取一瓢饮似乎是专为那个时代的女性颂歌的。但源氏也不绝对无丝毫可取之处,一人之下万人之上,权倾朝野却从不盛气凌人,待人接物礼道周全,广施恩惠,凡与他有过感情纠葛的女人都仰仗他的好意安闲度日,这就是权利和财富赐予他的特殊优势吧。源氏好色,但不绝情,他眼中的女人各有可爱之处。他的正夫人紫姬高贵优雅美貌,通音律晓书法,聪慧温柔大度能干,深得源氏宠爱,是源氏自己培养大的伴侣,与源氏可谓情投意合两情相悦,比源氏小好多岁,源氏对于紫夫人用情算是最深了,紫夫人逝世后,源氏也常自责:“...不管是逢场作戏还是迫不得已,我为什么要做出这些事来伤她的心呢!...”惭愧之至追悔莫及之心痛苦不堪,也许自古多情者亦多苦吧,我猜想这个十全十美的女子该是个怎样的可人呢?说不定就是作者的影子,她是个美好的化身。空蝉个性最鲜明,孤傲清高貌美,在众多女性中显得卓尔不群,源氏百般追求终未得尝所愿,于源氏来说该是怎样一大恨事?以他当时天下第一美男,第一才子又是身居高位的朝廷重臣身份,居然不能让一女子动心,可见空蝉性情之刚烈高傲穷古难寻。明石姬,一乡村女子,在源氏被流放期间所遇,这个恬静优美善良的美女中的美女,一样没有逃脱源氏情网,好在她有自知之明,自知身份地位无法跟他人相比,为人处处谨慎小心从不争风吃醋,也得到源氏的悉心照顾爱怜,后来因为女儿尊为皇后而荣耀聚身,心态的平淡也让她能够长命百岁安度人生。末摘花相貌丑陋,无才却有德,帮助源氏照顾源氏和槿姬所生的儿子,无怨无悔,她对源氏感恩有加,对于这个有情有义的忠诚女子,源氏也是心存感动,因而对她也是充满敬重与关怀的。藤壶皇后,源氏父皇之妻,源氏母亲死的早,是她照顾源氏长大,其实源氏对她是一种恋母情结,后与她生一子,后来被立为太子荣登皇位,但是藤壶皇后为此既愧疚又懊悔,惶惶不可终日,后来一心向佛,哀哀度过其短暂的一生。还有其他与源氏纠葛的女子,就不一一复述,繁缛细节几近雷同。托尔斯泰说:幸福的家庭是一样的,不幸的家庭各有各的不幸。那么幸福的女人也是一样的,不幸的女人也是各有各的不幸吧。

这部书人物关系复杂,悖伦之事常多,反映出当时皇权贵族们奢侈糜乱的生活状态,如蜉蝣“似有亦如无”过着醉生梦死的奢华生活,在慨叹与感伤中消耗着短暂而又不失优雅的人生.物哀唯美贯穿全书。非常有趣的是,作者在第四十一回中自由标题《云隐》而没有正文,云隐即隐遁之意,关于源氏是如何死的人们无从得知。至于没有正文的原因,千年以来,各学者各持己见说法不一,大致可分为四种,一说本来有正文,因某种缘故损失;二说作者本打算写正文,因某种缘故作罢;三说作者故意不写正文,任其空白;四说本来连题名也没有更别说是正文了。一般都相信第三种说法,因为本来紫夫人之死写的尤为悲伤沉痛,若再写主人公之死作者会不堪其苦,因此只标题而不写正文,仅向读者暗示此意。(这一段摘自《源氏物语》第四十一回注解)。

编辑推荐:

更多读后感范文进入读后感大全:

更多读书笔记范文进入读书笔记大全

赞助商

赞助商